La famille se rassemble autour de la table.
全家在桌边聚集起来。
Il regarde autour de lui.
他四下了。
Les passants se groupèrent autour de lui.
聚集在他周围。
A consommer chambré autour de 18 degrés.
它搭配肉类、白肉和奶酪。最好在温度18度左右饮用。
Six avenues rayonnent autour de la place.
六条大道从广场向四周伸展出去。
Le débat se circonscrit autour de cette idée.
讨论围绕个意见进。
Le mystère s'épaissit autour de cette affaire.
〈转义〉围绕件事的神秘气氛越来越浓。
Bienvenue pour visiter des amis autour de la négociation!
欢迎各地朋友临洽谈!
Voulez-vous autour de patron et de la coopération!
希望可以和各地老板合作!
L'armée resserre son étreinte autour de l'ennemi.
部队紧缩对敌的包围。
Lorsque'il se lève, il regarde autour de lui.
他起床时向周围了一下。
Un demi-cercle tournant autour de son diamètre engendre une sphère.
半圆绕其直径旋转形成球面。
Bienvenue à venir autour de la demande de consultation fabricant.
欢迎各地生产厂家来来电咨询。
Il a entortillé son mouchoir autour de son doigt blessé.
他用手帕包扎弄破的手指。
Les machines ont construit une ville tout autour de Barbidou.
器在巴巴比杜的周围建造了一座城市。
Mes plus beaux colliers, c'est tes bras autour de mon cou.
你环绕在我脖颈旳手臂是我最美旳项链。
Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
我走了。我要去应付荷兰客,他们今天走。
En entrant le docteur jeta un rapide regard autour de la salle.
进来时,医生飞快地环顾了客厅一眼。
Deux photographes français et chinois se rencontrent autour de l’amour de la couleur.
中法两位摄影师相遇,只为呈现色彩的迷幻。
Bienvenue hommes d'affaires autour de la négociation de la coopération entre entreprises!
竭诚欢迎各地客商洽谈合作业务!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand elles tournent autour de moi ?
才在四打转?
J'ai beaucoup de super autour de mes élèves qui adorent vraiment ce cours.
的有很多人超级喜欢这门课程。
Vous ne pensez pas vous avez fait assez de mal comme ça autour de vous?
您不觉得您这样做会伤害到周的人吗?
Il suffit de regarder autour de soi.
们只需环顾一下自己的周(就一目了然)。
Un grand rond frisé autour de la tête.
绕着头画一圈卷卷的线条。
Une coccinelle violette, vole, vole autour de moi.
一直紫色的瓢虫,啊,到身边。
Elle arrive chaque année autour de la mi-août.
大概每年的八月旬开始。
Essayez d'y remédier. Demandez autour de vous.
试着去弥补。问问周的人。
Dantès jeta un regard rapide autour de lui.
唐太斯向四周看了一眼。
Cependant les boulets se multipliaient autour de nous.
这时,们周的炮弹越来越密集。
Là je la roule autour de mon rouleau.
在那里,把它在的滚筒上滚动。
Euh... j’ai toujours entendu plusieurs langues autour de moi.
恩… … 在的周是能听到好几种不同的语言。
J’aime bien voir les gens heureux autour de moi !
很喜欢看到周的人都被幸福包着!
En demi-cercle autour de lui, tous les ouvriers l’écoutaient.
着他站的工人们,都在听他讲话。
Beaucoup de curiosité autour de cette légumineuse peu connue.
这种鲜为人知的豆类植物引起了来访者的好奇。
150 chevaliers peuvent s’asseoir autour de la Table ronde.
150个骑士都可以着圆桌坐。
Les machines construient une ville tout autour de Barbidou.
这些机器在巴巴比丢的周建了一座城市。
Hermione ne répondit pas. Ron regarda autour de lui.
赫敏没有回答。罗恩向四面看。
Oh, j'ai trouvé ça, enroulé autour de l'axe.
哦,找到了这个,搅到了轴上。
Et moi, je danse en tournant autour de la Terre.
而,在绕着地球跳舞。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释